본문 바로가기
아름다운 하루 *^^*

덴젤 워싱턴의 펜실베니아 졸업 명연설 (2011년)

by 버들도령 2020. 6. 13.
728x90

덴젤 워싱턴의 펜실베니아 졸업 명연설 (2011년)

University of Pennsylvania Commencement Address
덴젤 워싱턴
2011년 5월 16일

덴절 워싱턴
본명   : Denzel Hayes Washington, Jr.
출생   : 1954년 12월 28일 (65세)
국적    : 미국 뉴욕주 마운트버넌
직업    : 배우, 감독, 프로듀서
활동 기간 : 1974년 ~ 현재
수상    : 아카데미 남우주연상, 남우조연상, 골든글로브 남우주연상, 남우조연상, 평생공로상

데뷔작 : 1974년 영화 《데스 위시》
배우자  : 폴레타 피어슨 (1983년 - 현재)
자녀  : 존 데이비드 워싱턴 (아들)

더보기

Filmography

 - 더 이퀄라이저 2 (2018)
 - 이너시티 (2017)
 - 펜스 (2016)
 - 매그니피센트 7 (2016)
 - 더 이퀄라이저 (2014)
 - 투건스 (2013)
 - 플라이트 (2012)
 - 세이프 하우스 (2011)
 - 언스토퍼블 (2010)
 - 일라이(The Book of Eli)(2010)
 - 서브웨이 하이재킹: 펠햄 123 (2009)
 - 그레이트 디베이터스 (2009)
 - 아메리칸 갱스터 (2007)
 - 데자뷰 (2006)
 - 인사이드 맨 (2006)
 - 맨추리안 캔디데이트 (2004)
 - 맨 온 파이어 (2004)
 - 존 큐 (2002)
 - 트레이닝 데이 (2001)
 - 리멤버 타이탄 (2000)
 - 허리케인 카터 (1999)
 - 본 콜렉터 (1999)
 - 비상계엄 (1998)
 - 프리쳐스 와이프 (1996)
 - 커리지 언더 파이어 (1996)
 - 덴젤 워싱턴의 킬링 머신 (1995)
 - 크림슨 타이드 (1995)
 - 필라델피아 (1993)
 - 말콤X (1992)
 - 모 베터 블루스 (1990)
 - 영광의 깃발 (1989)
 - 다크 엔젤
 - 블루 데블
 - 펠리칸 블리프
 - 자유의 절규
 - 리처드 기어의 파워
 - 솔저 스토리
 - 카본 카피
 - 히 갓 게임


Fall forward

정말 영광입니다. 그리고 오늘 이 자리에 초대해주셔서 감사합니다.
I'm honored and grateful for the initation today.

저는 펜실베니아에 올 때마다 따뜻한 환영을 받았습니다.
I'd always get a warm welcome when i come to Pennsylvania.

필라델피아에 올 때마다요.
when I come to Philadelphia.

제가 양키스 모자를 쓰고 오는 경우를 제외하고 말이죠.
except on the few occasions when I;d wear my Yankees cap.

몇 명의 남자들을 만났는데 그들이 말했어요.
I met a couple of guys and they were like.

"덴젤. 우리는 당신을 좋아해요."
"Hey. we love you Denzel."

"하지만 말이죠."
"But, you know."

"당신이 그 모자를 쓰고 돌아다닌다면 당신이 누구든지 상관하지 않을겁니다."
"you walking around with that hat on we don't care who you are."

그래서 여러분들은 저를 볼 때 기쁘실겁니다. 저는 오늘 양키스 모자를 안쓰고 왔거든요.
So you'll be happy to see that I'm not wearing my Yakees cap today.

 하지만, 저는 양키스 양말을 신었고, 양키스 티셔츠를 입었고, 양키스 운동복을 입었고,
But I am wearing my Yankees socks, my Yankees t-shirt and my Yankees jock shirts,

양키스 속옷을 입었고, 양키스 발토시를 했지만.
my Yankees underwear and my Yankee toe-warmers.

양키스 모자는 안썼죠.
But. Not my Yankee cap.

그래도 여전히. 솔직히 말하면 조금 긴장됩니다.
But still. I'll be honest with you. I'm a little nervous.

이렇게 말하는 것에 익숙하지 않습니다. 특히, 이 정도 규모의 졸업식에서요.
I am not used to speaking at a graduation of this magnitude.

조금 압도되는 느낌이에요. 저에게는 편안한 장소가 아닙니다.
It's a little overwhelming. This is out of my comfort zone.

그래도 이렇게 말하는 분들이 계시죠. 그래도 당신은 영화 배우시고
And for those who say well you're a movie star.

수백만명이 당신이 말하는 걸 항상 지켜보잖아요.
millions of people watch you speak all the time.

맞는 말이에요. 틀린 말은 아니죠.
Oh. that's true. That's technically true.

하지만, 사실 제가 영화관 안에서 저를 보는 여러분들을 보고 있는건 아니죠.
But I'm not actually in the theater watching them watching me.

이거 말이 되는 것 같은데요.
I think that makes sense.

하지만, 이 위에서는 여러분 한 명, 한 명이 잘 보입니다.
But from up here I can see every single one of you.

그게 저를 불편하게 만들고 있습니다.
And that makes me uncomfortable.

그래서 저는 이 자리에 서야만 했습니다.
So I had to be here.

와야만 했습니다.
I had to come.

여러분들에게 바보같은 모습을 보일까 두려웠음에도 말이죠.
Even though I was afraid I might make a fool of myself.

정말로 진실을 알고 싶으시면 말씀드리겠습니다.
In fact, if you really want to know the truth.

저는 이 곳에 와야만 했습니다. 왜냐하면 제가 아마 바보 짓을 할 것이기 때문입니다. 
I had to come exactly because I might make a fool of myself.

제가 지금 무슨 말을 하는 걸까요?
Now what am I talking about?

바로 이겁니다.
Here it is.

저는 알게 되었습니다.
I've found that

위험을 감수하지 않으면 가치있는 것을 얻지 못한다는 것을요.
nothing in life is worthwhile unless you take risks.

아무것도요.
Nothing.

넬슨 만델라는 말했습니다.
Nelson Mandela said

"열정이 존재할 수 없다. 큰 일에 도전하지 않고, 만족하며"
"There is no passion to be found playing small, in settling for a life"

"가능성을 외면한채, 그저 타협한다면 말이다."
"that's less than the one you're capable of living."

저는 확신합니다. 여러분들이 학교에서 경험한 것
Now I'm sure in your experiences in school

대학교에 지원하고, 전공을 선택하고,
in applying to college, in picking your major, 

무엇을 하면서 삶을 살아갈지 결정할때
in deciding what you want to do with life.

사람들은 여러분들께 확실히 해두라고 말했을 겁니다.
I'm sure. people have told you to make sure

실패 했을 때 "뒤에 기댈 곳"이 있는지 말이죠.
you have something to "fall back on".

"네가 실패 했을 때 뒤에 기댈 곳이 있는거지. 얘야?"
"Make sure you got something to fall back on, honey."

하지만 저는 이런 조언을 이해할 수 없습니다.
But I never understood that concept.

무언가 기댈 곳을 찾는다는 것
having something to fall back on.

만약 제가 실패한다면
If I'm going to fall.

저는 어떤 곳에도 기대고 싶지 않습니다.
I don't want to fall back on anything.

차라리 앞으로 넘어지겠습니다.
I want to fall forward.

그렇게 한다면 적어도 내가 어디서 넘어졌는지 볼 수 있으니까요.
I figure at least this way. I'll see what I'm going to hit.

앞으로 넘어지세요.
Fall forward.

다음과 같은 의미입니다.
Here's what I mean

레지 잭슨은 선수생활에서 2,600번의 삼진을 당했습니다.
Reggie Jackson struck out twenty-six-hundred times in his career.

야구 역사상 가장 많은 삼진 기록이죠.
The most in the history of baseball.

하지만, 삼진 기록에 대해서 들어보지 못하셨을 겁니다.
But you don't hear about the strikeouts.

사람들은 오직 홈런 기록만 기억하죠.
People remember the home runs.

앞으로 넘어지세요.
Fall forward.

토마스 에디슨은 1,000번의 실험에서 실패했습니다.
Thomas Edison conducted 1,000 failed experiments.

알고 계셨습니까? 저는 몰랐습니다.
Did you know that" I didn't know that.

왜냐하면 1,001번째 실험에서 전구를 발명했기 때문이죠.
Because 1,001 was the light bulb.

앞으로 넘어지세요.
Fall forward.

실패한 모든 실험은 성공으 ㄹ향해 한 걸음씩 나아갑니다.
Every failed experiment is one step closer to success.

위험을 감수하셔야 합니다.
You've got to take risks.

아마 전에도 이런 말을 들어보셨을 겁니다.
And I'm sure you've probably heard that before.

하지만 이것이 왜 중요한지에 대해서 말씀드리겠습니다.
But I want to talk to you about why that's so important.

세 가지 이유를 말씀드릴게요.
I've got three reasons.

그 다음에 여러분들의 아이폰을 꺼내세요.
and then you can pick up your iPhones.

 

첫번째.
First.

여러분 인생의 어느 시점에서는 실패할 겁니다.
You will fail at some point in your life.


받아들이세요.

Accept it.

 

여러분들은 패배할 것이고, 여러분들은 창피를 당할 것입니다.
You will lose, You will embarrass yourself.

그리고, 무언가에 완전 망할거에요.
You will suck at something.

의심의 여지 없이 그럴 것입니다.
There is no doubt about it.

이런 이야기가 아마도 전통적인 조언은 아닐거에요. 졸업 연설에서 말이죠.
And I know that's probably not a  traditional message for a graduation ceremony.

하지만, 여러분.
But, hey.

저는 확실히 말씀드립니다. 받아들이세요.
I'm tellng you embrace it.

왜냐하면 피할 수 없으니까요.
Because it's inevitable.

어떻게 보면 배우생활도 실패의 연속입니다.
In the acting business you fail all the time.

제 커리어 초기에 브로드웨이 뮤지컬 오디션을 본적이 있습니다.
Early in my career I auditioned for a part in a Broadway musical.

저에게 딱 맞는 역할이라고 생각했습니다.
A perfect role for me. I thought.

제가 노래를 못한다는 것만 빼면 말이죠.
Except for the fact that I can't sing.

저는 무대 옆에 서서 막 무대에 오르려고 하는데
So I'm in the wings I am about to go on stage

제 앞에 파바로티처럼 노래를 부르는 남자가 있었죠.
but the guy in front of me is sining like Pavarotti.

저는 위축되고 점점 작아져만 갔습니다.
and I am just shrinking getting smaller and smaller.

일자리를 얻지 못했습니다.
I didn't get the job.

하지만 중요한 것이 있습니다.
But here's the thing.

저는 포기하지 않았습니다.
I didn't quit.

뒤로 넘어지지도 않았습니다.
I didn't fall back.

그 곳을 나오자마자 다음 오디션을 준비했습니다.
I walked out of there to prepare for the next audition.

또 다음 오디션을.
And the next audition.

그리고 또 다른 오디션을요.
And the next audition.

저는 간절히 기도했습니다.
I Prayed.

간절히 기도하고, 또 기도했습니다.
I prayed and I prayed.

하지만 계속 실패했습니다.
but I continued to fail.

실패하고, 또 실패했습니다.
and failed. and failed.

하지만 그건 중요하지 않았죠.
But it didn't matter.

왜인줄 아십니까?
Because you know what?

옛말에 이런 말이 있습니다.
There is an old saying.

네가 이발소에서 줄을 서더라도 충분히 기다리기만 하면
You hang around a barbershop long enough

머지않아서 머리를 잘라 줄 것이다.
sooner or later you're gonna get a haircut.

즉, 여러분에게도 기회가 올 것입니다.
So you will catch your break.

저도 그런 기회를 잡았죠.
And I did catch a break.

작년에
Last year

저는 브로드웨이에서 '펜스'라는 뮤지컬을 했습니다.
I did a play called Fences on Broadway.



영화 ‘트레이닝 데이’(남우주연상)와 ‘글로리’(남우조연상)로 두 차례 아카데미상을 수상하였으며, ‘더 허리케인’, ‘말콤 엑스’, ‘크라이 프리덤’ 등으로 유명한 배우 덴젤 워싱턴이 연극 <펜스>(Fences)로 5년 만에 브로드웨이 무대를 찾았다.

연극 <펜스>는 1987년 퓰리처상과 토니상을 동시에 수상한 어거스트 윌슨의 연극으로, 지난 4월 14일 브로드웨이 코트 극장에서 리바이벌 공연의 프리뷰를 시작했다.

1957년부터 1965년까지 8년 간의 시간을 배경으로 하는 이번 작품에서 덴젤 워싱턴은 주인공 트로이 맥슨(Troy Maxson) 역을 맡았다. 피츠버그 환경미화원인 트로이는 야구 선수의 꿈을 가졌지만, 당시 메이저리그에서 흑인 선수를 받아주는 일은 허락되지 않는다. 인종차별에 대항하나 실망하고야 마는 그의 삶은 아들과 그의 아내에게도 예외는 아니다.

트로이의 3대 가족을 통해 5,60년대 미국 내 흑인 사회의 정체성을 이야기 하고 있는 <펜스>는 오리지널 브로드웨이 공연 당시 퓰리처상, 드라마 데스크 어워즈, 뉴욕 드라마 비평상 등에서 최고 연극상을 수상한 바 있다.

1988년 <체크메이트>로 브로드웨이 무대에 데뷔한 덴젤 워싱턴은, 이후 <리처드 3세>, <마이티 젠트>, <세레모니 인 다크 올드 맨> 등을 비롯, 뛰어난 오프 브로드웨이 작품에 수여되는 오비상을 수상한 <어 솔져스 플레이>등에서 열연했다. 2005년 <줄리어스 시저>가 그가 선 최근작이다.

그래미상을 수상한 색소포니스트 브랜포드 마르셀(Brandford Marsalis)이 음악을 담당하기도 한 연극 <펜스>는 오는 7월 11일까지 공연한다.

 

사람들은 토니 어워드를 수상할 작품이라고 말했죠.
and someone talked aount it won the Tony Award.

그러나 놀라운 점은 바로 'Court Theater' 라는 극장이었는데
But here's the kicker. it was at the Court Theater.

그 곳은 같은 극장이었습니다.
it was the same theater.

30년 전 오디션에서 낙제했던 바로 그 극장이었죠.
where I failed that first audition 30 years prior.

중요한 것은 오늘 여기 계신 졸업생들 모두가 성공을 위한 기본 소양과 재능을 갖췄다는 것입니다.
The point is every graduate here today has the training and the talent to succeed.

하지만 실패할 배짱이 있습니까?
But do you have the guts to fail?

 

실패에 대한 저의 두번째 포인트입니다.
Here's my second point about failure.

만약 실패하지 않았다면, 당신은 시도조차 하지 않은 것입니다.
If you don't fail, you're not even trying.

 

다시 말씀드립니다.
I'll say it again.

만약 실패하지 않았다면, 당신은 시도조차 하지 않은 것입니다.
If you don't fail, you're not even trying.

제 와이프가 이런 멋진 표현을 말해주었습니다.
My wife told me this great expression

"당신이 가져본 적 없는 것을 얻으려면, 결코 해본 적 없는 일을 해야만 한다."
"To get something you never hand, you have to do something you never did."

저는 남아프리카에서 막 돌아왔습니다.
I just got back from South Africa.

매우 아름다운 나라입니다.
It's a beautiful country.

하지만 끔찍한 가난속에서 도움을 기다리는 곳들도 있습니다.
but there are places with terrible poverty that need help.

아프리카는 빙산의 일각에 불과합니다.
And Africa is just the tip of the iceberg.

중동도 여러분의 도움이 필요합니다.
The Middle East needs your help.

일본도 여러분의 도움이 필요합니다.
Japan needs your help.

앨라배마도 여러분의 도움이 필요합니다.
Alabama needs your help.

테네시도 여러분의 도움이 필요합니다.
Tennessee needs your help.

루이지애나도 여러분의 도움이 필요합니다.
Louisiana needs your help.

필라델피아도 여러분의 도움이 필요합니다.
Philadelphia needs your help.

그래서 여러분들은 세상속으로 나가야 합니다.
So you got to get out there.

여러분들이 가진 모든 것을 바쳐야합니다.
You got to give it everything you've got.

여러분들의 시간과 재능과 기도들,
whether it's your time, your talent, your prayers.

여러분들의 소중한 것들 까지도요.
or your treasures.

이것을 꼭 기억하세요.
Because remember this

영구차 뒤에 이삿짐 차가 따라가는 것을 절대 볼 수 없을 것입니다.
You'll never see a U-haul (미국의 이삿짐차량 렌트회사) behind a hearse.

다시 말씀드릴게요.
I'll say it again.

영구차 뒤에 이삿짐 차가 따라가는 것을 절대 볼 수 없을 것입니다.
You'll never see a U-haul (미국의 이삿짐차량 렌트회사) behind a hearse.

죽을 때는 아무것도 가지고 갈 수 없습니다.
You can't take it with you.

이집트인들이 시도했었지만, 그들이 갖고 있던 모든 것을 도둑맞고 말았죠.
The Egyptians tried it and all they got was robbed.

그럼 질문입니다.
So the question is

여러분이 가진 걸 어떻게 활용하실 것입니까?
What are you going to do with what you have?

얼마나 많이 가지고 있는지를 말하는 것이 아닙니다.
And I'm not talking how much you have.

여러분들 중 일부는 경영학 전공일 것이고,
Some of you are business majors,

또, 몇 명은 신학자이고, 간호사들, 사회학자들,
some of you are theologians, nurses, sociologists.

돈이 많은 사람도 있을 것이고,
some of you have money

인내심을 가진 사람도 있을 것이고
some of you have patience

친절함을 가진 사람도 있을 것이며
some of you have kidness

사랑의 마음을 가진 사람도 있겠죠.
some of you have love.

어쩌면 참을성이라는 재능을 가진 사람도 있을 것입니다.
Some of you have the gift of long-suffering.

그게 무엇이 됐건간에
Whatever it is

여러분의 재능이 무엇이건 간에
whatever your gift is

여러분이 가진 것을 어떻게 활용할 것입니까?
What are you going to do with what you have?

 

실패에 대한 저의 마지막 중요한 포인트입니다.
Now here's my last point about failure.

가끔은 실패가 여러분이 진정 원하는 것이 무엇인지를 알아내는데 있어서 가장 좋은 방법일 수 있어요.
Sometimes it's the best way
to figure out where you're going.

 

여러분의 인생은 절대 곧은 길이 될 수 없습니다.
Your life will never be a straight path.


 앤드류 배킷(톰 행크스)은 우수한 성적으로 법대를 졸업하고 필라델피아에서 가장 이름 있는 법률사무소에서 일하는 촉망받는 변호사다. 그러던 중 앤드류는 회사 역사상 가장 중대한 하이라인 건을 맡게 되는데, 회사 중역들이 동성애자를 혐오한다는 사실을 알고 자신이 동성애자이며 에이즈 환자임을 숨겨 온 앤드류는 병색이 짙어 가는 중에도 열심히 일한다. 그러나 뜻하지 않게 자신이 완성해 놓은 고소장이 마감 전날 감쪽같이 사라져 버리는 사건이 생긴다. 

 그 일로 회사로부터 해고당한 앤드류는 모든 일이 계획된 것이라고 생각, 법률사무소 대표를 상대로 소송을 제기하고자 라이벌 변호사였던 조 밀러를 찾아간다. 조는 처음에는 앤드류가 에이즈 환자라는 이유로 거절하지만 그의 신념과 확신에 끌려 법정 투쟁에 들어간다. 그리고 앤드류가 해고당한 이유는 능력부족이 아니라 에이즈 때문이며 질병으로 인한 해고는 차별이며 위법임을 입증한다.톰 행크스가 연기 인생 일대의 변신을 시도하여 아카데미 남우 주연상을 포함하여, 베를린과 골든글러브까지 휩쓴 작품.

개봉일: 1994년 3월 26일 (대한민국)
감독: 조나단 드미
제작: 에드워드 색슨,조나단 드미
수상: 아카데미 남우주연상, 더보기
수상 후보 선정: 아카데미 각본상, 아카데미 분장상, ...

오래 전에 저는 '필라델피아'라는 영화를 찍었습니다.
Many years ago I did this movie called 'Philadelphia'.

몇몇 장면은 여기 이 캠퍼스에서 촬영했죠.
We filmed some scenes right here on campus.

필라델피아는 1993년 영화입니다. 여러분들 대부분이 기저귀를 차고 있을 때죠.
'Philadelphia' came out in 1993 most of your were probably still in diapers.

교수님 몇분도 해당 될거에요.
Some of the professors, too.

하지만, 매우 좋은 영화입니다.
But it's a good movie.

넷플릭스에서 서비스 되죠. 좋은 영화에요. 한번 보세요.
Rent it on Netflix. It's good movie, rent it.

여러분이 볼때마다 23센트가 들어와요. 한 번 봐주세요.
I get 23 cents every time you rent it. Please rent it.

저 위에 계신 부모님들도 봐주세요. 넷플릭스. 부탁드려요.
Parents up there. rent. rent. rent it. Netflix. Please.

친구들한테도 꼭 말하세요.
Tell your friends, too.

한 남자에 대한 이야기입니다. 톰 행크스가 연기했죠.
It's about a man. played by Tom Hanks.

에이즈에 걸렸다는 이유로 로펌에서 해고를 당합니다.
who's fired from his law firm because he has AIDS.

그는 회사를 고소하려고 하지만
He wats to sue the firm.

아무도 그를 대변해 변호해주려 하지 않죠.
But no one's willing to represent him.

동성애 혐오적인 사고처리 전문 변호사가 진정성을 느끼고 사건에 착수하기 전까지는요.
until a homophobic ambulance-chasing lawyer played by yours truly takes on the case.

어떻게 보면, 이 영화를 보시게 되면
In a way if you watch the movie

제가 오늘 하려고 했던 이야기를 전부 보시게 될 겁니다.
you'll see everything I'm talking about today.

무슨 뜻인지 이해하시게 될겁니다.
You'll see what I mean

위험을 감수하는 것, 기꺼이 실패하는 것에 대해서 말이죠.
about taking risks or being willing to fail.

왜냐하면 위험을 감수한다는 것은 단순히 일자리를 찾기 위한 일이 아니기 때문입니다.
Because taking risks is not just about going for a job.

위험을 감수한다는 것은 자신이 무엇을 알고 있고, 또 모르고 있는지 깨닫는 과정이며,
It's also about knowing what you know and what you don't know.

사람들과 아이디어를 더욱 열린 자세로 대하게 된다는 뜻입니다.
It;s about being open to people and to ideas.

영화가 진행되는 동안
In the course of the film

제가 연기했던 캐릭터는 조금씩 위험을 감수하기 시작합니다.
the character I play begins to take small steps, small risks.

그는 매우 천천히 그의 두려움들을 극복하기 시작하고
He very very very slowly begins to evercomes his fears.

저는 그를 연기하면서 사랑이 가득 차오르는 것을 느꼈습니다.
and I feel ultimately his heart becomes flooded with love.

그리고 이보다 더 좋은 메시지는 떠오르지 않습니다. 오늘 이야기의 마지막으로써 말이죠.
And I can't think of a better message as we send you off today.

위험을 감수할 뿐만 아니라, 삶에 열린 자세를 취하는 것
To not only take risks, but to be open to life.

새로운 관점과 의견들을 받아들일 자세를 취하는 것
To accept new views and to be open to new opinions.

왜냐하면 여러분이 마주하는 기회들, 여러분이 만나는 사람들,
Because the chances you take, the people you meet,

여러분이 사랑하는 사람들,
the people you love, 

여러분이 가진 신념,
the faith that you have,

그것들이 모여 여러분을 완성하기 때문입니다.
that's what's going to define you.

그러니, 2011년 졸업생 여러분.
So members of the class of 2011. 

 이건 여러분들의 미션입니다.
This is your mission.

여러분들이 필라델피아의 친근한 울타리를 떠날 때
When you leave the friendly confines of Philly

절대 낙담하지 마세요.
Never be discouraged.

절대 뒤로 기대지 마세요.
Never hold back.

가진 모든 것을 쏟아 부으세요.
Give everything you've got.

 그리고, 인생을 살다가 쓰러질 때나 혹은 오늘 밤
And when you fall throughout life and maybe even tonight

샴페인 몇 잔을 마시고 쓰러질 때도
after a few many glasses of champagne.

기억하시기 바랍니다.
Remember this.

앞으로 넘어지세요.
Fall forward.

축하합니다.
Congratulations.

사랑합니다.
I love you.

축복합니다.
God bless you.

존경합니다.
I respect you.

 

728x90

댓글